اتفاقية البيع عن بعد

 

عقد حجز الإقامة عن بعد

فندق ليديز بيتش سويت

كوناك أيتار للإنشاءات والمقاولات والسياحة والقطران والسيارات والاستيراد والتصدير والصناعة والتجارة المحدودة.

عنوان: حي بحر النساء، شارع بحر النساء، رقم: 66/24، كوساداسي / أيدين

الهاتف: 0256 6141000

بريد إلكتروني: info@ladiesbeachsuitotel.com

المادة 1 – الأطراف:

تم توقيع هذه الاتفاقية ("الاتفاقية") بين شركة كوناك أيتار للإنشاءات والمقاولات والسياحة والقطران والسيارات والاستيراد والاستيراد والصناعة والتجارة المحدودة (المشار إليها فيما يلي باسم "فندق ليديز بيتش سويت" أو "الفندق")، الكائنة في شارع كادينلار دينيزي، رقم 66/24، كوشاداسي/آيدن، من جهة، والعميل (المشار إليه فيما يلي باسم "العميل")، الذي أجرى حجزًا باستخدام النظام، وقد وافق مسبقًا على الشروط والأحكام التالية من خلال إدخال جميع معلوماته الشخصية وتأكيدها، ورقم IP الخاص بجهاز الكمبيوتر الخاص به واسمه ومسقط رأسه ورقم هاتفه وعنوان بريده الإلكتروني المضمن في نموذج الحجز، من جهة أخرى، وفقًا للشروط والأحكام الموضحة أدناه.

المادة 2 - الموضوع:

يتضمن هذا العقد حجز العميل لشراء المنتجات/الخدمات من خلال الفندق وفقًا للشروط الموضحة أدناه.

المادة 3 - سعر العقد والدفع:

3.1. ضريبة القيمة المضافة متضمنة في سعر العقد.

3.2. يتم تحديد أسعار الإقامة الليلية في الفندق والخدمات الإضافية الأخرى في النظام، ويمكن الدفع بالعملة المفضلة؛ وتشمل هذه الأسعار الضرائب.

٣.٣. يشمل سعر العقد جميع الخدمات المحددة في الحجز. تخضع الخدمات غير المحددة والمنتجات والخدمات الإضافية التي يتم شراؤها في الفندق لرسوم منفصلة. تُدفع هذه الرسوم الإضافية عند المغادرة.

٣.٤. يلتزم العملاء الذين يشترون منتجات مخفضة أو ترويجية بدفع رسوم الخدمة كاملةً عند الحجز. ولن يُكتمل الحجز إلا بعد سداد المبلغ كاملاً.

٣.٥ يدفع العملاء الذين يحجزون من الخارج عبر www.ladiesbeachsuitotel.com قيمة حجوزاتهم بالعملة الأجنبية. تُصدر الفواتير بالليرة التركية (TL) بناءً على سعر الصرف المُعلن من البنك المركزي التركي يوم المغادرة، بعد انتهاء الإقامة.

٣.٦. للحجوزات التي تتم عبر www.ladiesbeachsuitotel.com، يتم تأكيد الحجز وإرسال الفاتورة من قِبل قسم الحجوزات في فندق LADIES BEACH SUIT OTEL على النحو التالي:

3.8. في حال زيادة السعر المتفق عليه في العقد، لن يُطالب العميل بالفرق، ولن تُرد إليه الخصومات التي تم رفعها كإجراء من قِبل المنشأة.

3.9. في حالة استرداد المبلغ، سيتم إجراء الدفع إلى بطاقة الائتمان المستخدمة للحجز أو إلى الحساب المصرفي للعميل خلال 30 يومًا.

المادة 4 - التنفيذ:

4.1. يُمنع إدخال أي مواد كريهة الرائحة، أو قابلة للتسرب، أو قابلة للاشتعال أو الانفجار، أو تسبب إزعاجًا للمحيط، بالإضافة إلى أدوات القطع والثقب والأسلحة النارية إلى المنشآت، إلا بعد الحصول على إذن كتابي من مدير الفندق.

4.2. يتم نشر القواعد والمعلومات، بما في ذلك مواعيد تسجيل الوصول والمغادرة في الفندق، على صفحات تفاصيل الغرف على الموقع الإلكتروني.

3. يوافق العميل مسبقًا على أنه مسؤول عن أي ضرر يلحق بالتجهيزات الموجودة في الفندق أو التجهيزات الموجودة في المناطق المشتركة أثناء إقامته وإصلاح هذه الأضرار.

4.4. يُدرك العميل أن التدخين مسموح به فقط في الغرف المُزودة بشرفة، ويُحظر التدخين في الغرف غير المُزودة بشرفة، ويوافق مُسبقًا على تحمله مسؤولية تعويض أي أضرار قد تحدث.

المادة 5 - مدة الإقامة وشروط الإلغاء / الاسترداد / التغيير

٥.١. سيبقى العميل في الفندق خلال الفترة بين تاريخي الحجز. إذا رغب العميل في تمديد إقامته، فعليه تقديم طلبه إلى الفندق قبل موعد المغادرة بيوم واحد على الأقل. في حال توفر غرف شاغرة في الفندق، يُمكن للعميل تمديد إقامته بعد سداد الرسوم بالأسعار الحالية. بخلاف ذلك، يُوافق العميل على مغادرة الفندق قبل الساعة ١٢:٠٠ ظهرًا من تاريخ الحجز.

٥.٢ يحق لفندق ليديز بيتش سويت أوتيل تغيير أو إلغاء الحجز جزئيًا أو كليًا قبل أو أثناء الخدمة لأسباب لا علاقة للعميل بها. ويحق للعميل قبول هذه التغييرات أو قبول خدمة بديلة يقدمها الفندق. في حال عدم قبول العميل لهذه التغييرات، يحق له إلغاء الحجز واسترداد كامل الرسوم التعاقدية.

٥.٣. في حال طلب العميل إلغاء الحجز قبل يومين من تاريخ تسجيل الوصول إلى الفندق، فسيكون الإلغاء مجانيًا. في حال عدم الإبلاغ عن الحجوزات في الوقت المناسب، سيتم احتساب سعر ليلة واحدة. يُقر العميل بأنه لن يتم استرداد الرسوم للحجوزات غير القابلة للاسترداد، وفي هذه الحالة، لن يكون طلب الإلغاء صالحًا.

٥.٤. في حال طلب العميل تغيير الخدمة، وبشرط موافقة فندق ليديز بيتش سويت على هذا التغيير، وفي حال وجود فرق في السعر بين الخدمة التي تلقاها سابقًا والخدمة الجديدة المطلوبة، يجب على العميل دفع الفرق لفندق ليديز بيتش سويت فور قبول طلب التغيير.

٥.٥. في حال إصابة العميل، أو أحد أفراد عائلته المباشرين، بمرض يمنعه من ممارسة أنشطته المعتادة خلال فترة الإقامة، وموثق بتقرير رسمي من مستشفى حكومي، أو في حال الوفاة، فسيتم قبول طلب إلغاء الحجز من العميل، وسيتم رد المبلغ المدفوع، باستثناء أي ضرائب ورسوم إلزامية، وأي التزامات قانونية مماثلة، بالإضافة إلى المبالغ غير القابلة للاسترداد المدفوعة لأطراف ثالثة والتي يمكن توثيقها. في هذه الحالة، يجب تقديم التقرير والوثائق قبل بدء الخدمة. في حال عدم إخطار العميل كتابيًا بأنه سيشارك في خدمة الإقامة التي فاته، يحتفظ فندق LADIES BEACH SUIT OTEL بالحق في إلغاء جميع الحجوزات والخدمات المقدمة نيابةً عنه خلال ٢٤ ساعة. لن يتم رد أي مبالغ للعميل في حالات الإلغاء هذه.

المادة 6 - القوة القاهرة:

٦.١. لا يتحمل الفندق مسؤولية أي نقص أو تقصير في تقديم الخدمة لأسباب مثل الكوارث الطبيعية، أو المناسبات الاجتماعية، أو العلاقات الدولية، أو الأعطال الفنية، أو الإضرابات، أو الاحتجاجات التي قد تحدث قبل أو أثناء أو بين مواعيد حجز الفندق المحددة في هذا العقد.

المادة 7 أحكام أخرى:

٧.١ تتعلق هذه الاتفاقية حصريًا بحجوزات الفنادق. يفي الفندق بالتزاماته التعاقدية باستلام طلب حجز العميل، وتوقيع هذه الاتفاقية، ثم تنفيذ حجز العميل وتأكيده. في حال وجود أي مشاكل مع الفندق، يوافق العميل ويلتزم بالتواصل مع مُشغّل الفندق فقط بشأن أي تغييرات أو عيوب قد تطرأ أثناء الإقامة.

7.2. في حال شكوى العميل من أي موقف أثناء إقامته، فإنه يوافق على عدم المطالبة بأي تعويض أو استرداد للمبلغ إذا استخدم الخدمة جزئيًا أو بشكل كامل.

٧.٣ من واجب العميل، بحسن نية، إبلاغ ممثل الخدمة المُعتمد بأي شكاوى قد تكون لديه أثناء الخدمة. في حال استخدام العميل للخدمة بأقصى طاقتها دون إخطار ممثل المنشأة بأي شكاوى قد تكون لديه، يُلغى حقه في الحصول على خدمة بديلة أو استرداد المبلغ.

٧.٤. يُقرّ العميل بأنه اطلع على هذه الاتفاقية ووافق عليها إلكترونيًا بعد الحصول على جميع المعلومات المتعلقة بالفندق من الموقع الإلكتروني (www.ladiesbeachsuitotel.com) وعبر الهاتف. تُشكّل المعلومات المُقدّمة أساسًا لأي شكاوى ناتجة عن قصور في الخدمة أو عيب في البضائع المُستلمة في الفندق.

7.5. حتى لو لم يتمكن العميل من توقيع عقد حجز الفندق هذا لأي سبب من الأسباب، فإنه يُعتبر قد اطلع على شروط هذا العقد من خلال الموقع الإلكتروني أو الإعلانات أو البريد الإلكتروني المُرسل إلى عنوان البريد الإلكتروني الذي حدده، وأنه قد قبل شروط العقد.

٧.٦. في حال وجود أي اختلاف بين نسخة العقد التي يحتفظ بها العميل ونسخة الفندق، تُعتمد سجلات النسخة التي يحتفظ بها الفندق. تُعتبر جميع رسائل البريد الإلكتروني والفاكس بين الطرفين دليلاً قاطعاً، وتُعتمد سجلات الشركة. يتفق الطرفان على أن العناوين وأرقام الهواتف التي زودا بها هي عناوينهما وأرقام هواتفهما المُخصصة لجميع المراسلات والإشعارات. ويُقرّان بأنه ما لم يُخطَر الطرف الآخر كتابياً بأي تغيير في هذه العناوين وأرقام الهواتف، فسيتم توجيه جميع الإشعارات المُرسلة إلى العناوين وأرقام الهواتف المُخصصة إليه.

7.7. يجوز للعميل، بناءً على رغبته، إبرام تأمين قبل بدء خدمة الإقامة، لتغطية تكاليف العودة إلى نقطة المغادرة في حال وقوع حادث أو مرض، بالإضافة إلى أي أضرار أو تكاليف علاج ناجمة عن أي حادث.

٧.٨. يتم التحقق من الهوية والعمر عند دخول المنشأة. أي اختلافات ناتجة عن بيانات غير صحيحة أو ناقصة سيُحمّلها الفندق عند تسجيل الوصول. (يُعتبر جميع النزلاء البالغين من العمر ١١ عامًا فأكثر بالغين).

7.9. في حال زيادة الأسعار لفترة الحجز المبكر و/أو جميع الفترات (باستثناء الأخطاء المتعلقة بالنظام)، لا يُطلب من العميل استرداد الفرق، ولا يُسترد المبلغ المدفوع مقابل الخصومات التي يتم اتخاذها كإجراء من قِبل المنشأة.

المادة 8: حماية البيانات الشخصية:

8.1. معلومات مثل اسم العميل ولقبه وعنوان بريده الإلكتروني وجنسه ومسقط رأسه وبياناته المالية وعنوان IP وما إلى ذلك، والتي يمكن تعريفها على أنها بيانات شخصية ضمن نطاق قانون حماية البيانات الشخصية رقم 6698؛

يجوز معالجة هذه البيانات وتخزينها في أرشيفات مكتوبة/مغناطيسية واستخدامها وتحديثها ومشاركتها ونقلها ومعالجتها بطرق أخرى من قبل الفندق والشركات التابعة له وأطراف ثالثة و/أو منظمات من أجل توفير المنتجات والخدمات وتحسين المنتجات والخدمات وحل مشاكل النظام وتنفيذ معاملات الدفع وتحديث معلومات العملاء وإدارة وصيانة أماكن الإقامة/الحجوزات، لغرض الوفاء بعقد البيع عن بعد والاتفاقيات الأخرى المبرمة بين الفندق والعميل ولضمان قيام أطراف ثالثة بأداء وظائف فنية وغيرها من الوظائف المماثلة نيابة عن الفندق.

٨.٢. تم اتخاذ التدابير اللازمة لضمان أمن المعلومات والمعاملات التي يُدخلها العميل على الموقع الإلكتروني ضمن البنية التحتية لنظام الفندق، وذلك بناءً على طبيعة المعلومات والمعاملات، وفي حدود الإمكانيات التقنية المتاحة. مع ذلك، بما أن المعلومات المُدخلة من أجهزة مملوكة للعميل، فإن العميل مسؤول عن اتخاذ الاحتياطات اللازمة، بما في ذلك الاحتياطات ضد الفيروسات والتطبيقات الضارة المماثلة، لحمايتها ومنع الوصول غير المصرح به إليها.

٨.٣. يحق للفندق التواصل مع العميل عبر قنوات الاتصال المحددة وطلب إيقاف استخدام البيانات ومعالجتها و/أو التواصل معه في أي وقت. بناءً على إشعار صريح من العميل بهذا الشأن، سيتم إيقاف معالجة البيانات الشخصية و/أو التواصل معه ضمن الإطار الزمني المطلوب قانونًا و/أو الممكن. علاوة على ذلك، بناءً على طلب العميل، سيتم حذف معلوماته، بخلاف تلك التي يقتضي القانون حفظها و/أو الممكن حفظها، من نظام تسجيل البيانات أو إخفاء هويتها بطريقة تمنع تحديد هويتها. يحق للعميل، بناءً على طلبه، التواصل مع الفندق في أي وقت وتلقي معلومات تتعلق بمعالجة بياناته الشخصية، والجهات التي تُنقل إليها، وتصحيح البيانات غير الكاملة أو غير الدقيقة، وإخطار الجهات الخارجية المعنية بالمعلومات المصححة، وحذف أو إتلاف البيانات، والاعتراض على أي نتائج سلبية ناتجة عن التحليل بواسطة الأنظمة الآلية، والتعويض عن الأضرار الناجمة عن المعالجة غير القانونية للبيانات. سيتم مراجعة هذه الطلبات وسيتم التواصل مع العميل ضمن الإطار الزمني المحدد قانونًا.

المادة 9 - حل النزاعات: 

في إطار تطبيق اتفاقية البيع عن بُعد هذه، تُخوّل لجان التحكيم الاستهلاكي ومحاكم المستهلكين في مكان شراء المشتري للسلع أو الخدمات ومكان إقامته، النظر في دعاوى المستهلكين في حدود القيمة المُعلنة من قِبل وزارة التجارة. وتُخوّل لجان التحكيم الاستهلاكي المحلية/الإقليمية بالنظر في دعاوى المستهلكين وفقًا للحدود الدنيا والعليا المنصوص عليها في المادة 68، الفقرة 1، من القانون رقم 6502 بشأن حماية المستهلك.

المادة 10 - التنفيذ:

تم إبرام هذه الاتفاقية، المكونة من 10 (عشرة) مواد، ودخلت حيز التنفيذ بعد قراءتها من قبل الأطراف والموافقة عليها إلكترونيًا من قبل العميل في تاريخ الحجز / الدفع.